Speciale
Festival del doppiaggio
Voci nell'ombra
Anno 2011
Il 4 e il 5 novembre si terrà a Genova la XV edizione del Festival Nazionale del Doppiaggio VOCI, la più importante e longeva manifestazione nazionale ed europea dedicata al mondo del doppiaggio cinematografico e televisivo, che assegna gli Anelli d’Oro ai migliori doppiatori e doppiaggi italiani, sia per il cinema sia per la televisione. Il Festival ha il Patrocinio della Regione Liguria, Assessorato al Turismo e alla Cultura e la collaborazione dell’Università di Genova, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere. La direzione artistica del Festival è del critico genovese Claudio G. Fava, il progetto e la direzione organizzativa sono di Bruno Paolo Astori. La giuria del Festival è composta da Morando Morandini, Callisto Cosulich, Renato Venturelli, Tiziana Voarino, Antonio Genna, Enrico Lancia, Fabio Melelli e Massimo Gilardi.
Aprirà il festival venerdì 4 novembre alle ore 16, presso Cambi Cafè in Vico Falamonica, la presentazione del film “Il Profeta” di Jacques Audiard introdotto da Micaela Rossi e Anne Giaufret della Facoltà di Lingue, mentre il direttore di doppiaggio Rodolfo Bianchi illustrerà
il lavoro e i segreti
della trasposizione in italiano.
Seguirà la presentazione del libro di Enrico Lancia, Massimo Gilardi e
Fabio Melelli “Il doppiaggio nel cinema italiano”, a cura di
Bulzoni Editore: un viaggio molto interessante in questo segmento poco
conosciuto che è il doppiaggio dei film italiani sino al dopoguerra con la
prefazione di Claudio G. Fava.
Alle ore 18, la Galleria Immagine e Colore, di Vico del Fieno
inaugurerà la mostra, che rimarrà esposta fino al 26 novembre,
in cui si potranno ammirare le opere figurative esposte dai primi quindici
classificati tra i partecipanti del concorso Io Doppio, elaborazioni
della propria idea del “doppiare”. I primi tre saranno premiati durante la
Serata d’Onore della manifestazione.
La Serata d’Onore, il momento delle premiazioni, si svolgerà sabato 5 novembre, alle ore 21, presso Casa Paganini, centro internazionale di eccellenza diretto da Info Mus Lab. Oltre agli “Anelli d’oro” (sono denominati anelli le parti in cui si suddivide il lavoro di doppiaggio) per le varie categorie sarà consegnata la Targa Renato Castellani, al ligure che si è contraddistinto nel mondo dello spettacolo e della comunicazione. Ne sarà insignito, con un’ eccezione rispetto al territorio, Steve della Casa attuale direttore del Roma Fiction Fest e conduttore della trasmissione radiofonica Hollywood Party su Rai Radio 3.
Durante la serata presentata da Alberto Piombo e Gabriela Lichiardopol si alterneranno momenti di spettacolo come il cabaret di Rino Giannini e l’ esibizione di Max Manfredi, uno dei più interessanti e originali artisti della canzone d’autore italiana, accompagnato da Marco Spiccio e Matteo Nahum. L’intervento di Manfredi, vincitore nel 2009 con Luna Piena della targa “miglior album” al Premio Tenco, inaugura così la collaborazione del festival con il Club Tenco, grazie anche al suo responsabile artistico Enrico De Angelis.
Tutti gli appuntamenti sono a ingresso libero e gratuito, sino ad esaurimento posti.
Il programma
Venerdì 4 novembre, ore 16.00
CAMBI Cafè – Vico Falamonica 9r Genova
In collaborazione con la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università di Genova.
Presentazione del doppiaggio del film “Il Profeta” di Jacques Audiard
Con Rodolfo Bianchi, direttore del doppiaggio del film.
Introdurranno Micaela Rossi e Anne Giaufret
Presentazione del libro “Il doppiaggio nel cinema italiano” edito da Bulzoni editore.
Saranno presenti gli autori Enrico Lancia, Massimo Giraldi e Fabio Melelli.Venerdì 4 novembre, ore 18.00
Galleria d’Arte Immagine e colore – Vico del Fieno 21 rosso Genova
Mostra di arti figurative “IO DOPPIO”
A vari artisti nazionali è stato proposto di elaborare la propria interpretazione del termine “doppiare”.
Sabato 5 novembre, ore 21.00La serata di gala della 15^ edizione, a causa del nubifragio che ha colpito venerdì 4 novembre la città di Genova causando sei morti, e del conseguente lutto cittadino, è stata cancellata.
Casa Paganini – Piazza Santa Maria in Passione 34 – Genova
Serata d’Onore del Festival Nazionale del Doppiaggio VOCI NELL'OMBRA
Assegnazione dei Premi “Anello d’Oro” per i migliori doppiaggi di cinema e televisione.
Assegnazione dei Premi "Io doppio".
Saranno presenti Steve Della Casa, Max Manfredi, Rino Giannini
In collaborazione con:
CLUB TENCO, UNIMAR, La BIBI. ADC Group e Hotel Nuovo Savoia
Tutte le manifestazioni sono a ingresso libero.
Presentazione di Bruno Paolo
Astori
Da 15 anni organizzo in Italia
una manifestazione dedicata al mondo del doppiaggio che ha il nome di VOCI
nell’Ombra. Quando assieme a Claudio G. Fava, Direttore Artistico del
Festival e vero mentore di VOCI nell’Ombra abbiamo cominciato questa
avventura non avevamo ambizioni che ci conducessero così lontano alla
soglia, della quindicesima edizione. Il mestiere di organizzare festival è
un vascello leggero, spesso in balia degli eventi e che non ha nessuna
certezza del porto di approdo.
In questa traversata per fortuna abbiamo incontrato degli amici: in primo
luogo il Ministero ai Beni e alle Attività Culturali che in questi anni ci
ha sostenuto inserendoci a pieno titolo nelle manifestazioni culturali di
interesse nazionale. Poi la Regione Liguria, da sempre partner del festival.
Inoltre il mondo del doppiaggio che dopo una fase iniziale di legittima
perplessità ci ha accettato senza riserve, dandoci appoggio, consigli,
indicazioni, ipotesi di lavoro, suggerimenti. A loro si deve aggiungere poi
quella di schiera di appassionati (e sono proprio tanti) che sono il nostro
pubblico che ci esorta, ci critica e spesso da cui prendiamo energia per
andare avanti. Passo ad un ringraziamento personale questa volta rivolto
alla Giuria del Festival. Non sta a me valutare la professionalità dei suoi
componenti anche perché sono assolutamente convinto che si tratti in
assoluto di una delle migliori giurie a livello europeo che possa vantare un
Festival che si occupa di Cinema e Televisione. Il mio grazie è dedicato
alle “persone” che in questi 15 anni si sono prodigate, molto al di la del
proprio compito, per riempire questo Festival di “contenuti” e di “sostanza”
e per garantire con la propria presenza e il proprio impegno la integrità
delle scelte e il valore dei premi assegnati. Adesso la parte più difficile
e cioè indicare delle prospettive per “celebrare” degnamente il 15
anniversario . Il primo obiettivo che stiamo perseguendo con testardaggine
da alcuni anni è quello di creare un circuito europeo con i paesi che
maggiormente praticano il doppiaggio e contiamo proprio con la prossima
edizione di realizzare una iniziativa in tal senso che vedrà la
collaborazione delle Istituzioni ai massimi livelli. Poi stiamo continuando,
in mezzo a mille difficoltà a costruire quell’ipotesi di “memoria” del
doppiaggio, un luogo sia virtuale che reale dove sia possibile conservare e
consultare quello straordinario patrimonio di professionalità e di storia
rappresentato dal doppiaggio italiano. Anche su questo contiamo di
raggiungere un risultato concreto entro l’anno prossimo.
Un'altra iniziativa a cui stiamo lavorando in collaborazione l’Università di
Genova riguarda il binomio, per noi inscindibile, attore e doppiatore,
partendo proprio dalla considerazione che molto spesso i ruoli si
sovrappongono non solo nella capacità interpretativa del “doppiare” ma anche
per la presenza, sempre più frequente di attori-doppiatori che calcano le
tavole del palcoscenico o frequentano sale di posa e studi televisivi.
Recentemente siamo stati a Nizza per una iniziativa con i doppiatori
francesi e li ringrazio sinceramente per l’attenzione che hanno posto per il
cinema italiano. Sono certo che questa collaborazione andrà avanti per molto
tempo e che si possa estendere ad altri paesi nella convinzione che, con
tutti i dubbi e le perplessità assolutamente legittime, un “buon doppiaggio”
sia meglio di un cattivo doppiaggio nel rispetto delle differenze
linguistiche, delle peculiarità e del fatto che “traduzione” e “tradimento”
nel caso di qualunque prodotto culturale sono termini inevitabili. Andiamo
avanti così perché dal confronto e dalla conoscenza nascono le cose.
Messaggio di B. Astori sul rinvio della serata finale
Gentili amiche, gentili amici.
Non personalizzo il messaggio perché lo rivolgo a tutti che a vario titolo
sono stati coinvolti nella XV edizione del Festival del Doppiaggio VOCI
nell'Ombra. Inutile dire, visto che lo sapete perfettamente, che la
manifestazione è stata per la gran parte annullata, soprattutto il momento
principale della Serata d'Onore di sabato 5 novembre. Il motivo più
importante, come si può leggere su tutti i giornali e ascoltare e vedere su
ogni radio e tv è che Genova è stata ed è una città ferita. Soprattutto per
i lutti che sono avvenuti, tra cui due bambini, e per la situazione di
disagio generale abbiamo deciso che non fosse opportuno svolgere il nostro
evento.
Questa decisione è stata condivisa da tutti gli operatori della città.
Ora stiamo valutando come procedere per riproporre il nostro Festival.
Sono certo che condividerete la nostra decisione e vi terremo informati su
ogni sviluppo futuro.
Presentazione di Claudio G. Fava
Cari amici,
quando, 15 anni fa con Bruno Astori ci lanciammo nell’avventura del festival
del doppiaggio “Voci nell’ombra” non eravamo certamente sicuri di riuscire a
durare onorevolmente per tanto tempo. Abbiamo cambiato sedi, girovagando
nella Liguria di ponente da cui provenivano i miei genitori, e da due anni
siamo finalmente riusciti a giungere a Genova, la mia città, che speriamo
ricavi dalla manifestazione una piccola patina di orgoglio.
Ma ovviamente il tempo è passato e una certa crudeltà è implicita nel suo
trascorrere. Conservo orgogliosamente il duplice incarico di Direttore
Artistico della manifestazione e di Presidente della Giuria. Ma proprio in
questa ultima incombenza ho avvertito la necessità di essere aiutato e
sorretto da una presenza amica e fattiva che mi assicuri la sua piena
collaborazione. Potevo trovarla solo in Enrico Lancia, di cui, molti anni
fa, ho in qualche modo facilitato i passi iniziali nel mondo complesso della
schedatura cinematografica. E che ormai si è fatto un nome e un cognome di
primo ordine e di sicura rilevanza nazionale. Inoltre, nel caso specifico,
la sua antica passione per il doppiaggio e la sua fenomenale capacità di
ricordare e di riconoscere moltissime voci di doppiatori, lo rendono
particolarmente utile e lo rendono a me doppiamente caro.
Già da questa sessione del festival è entrato in funzione e penso che la sua
presenza operativa rappresenti per tutti noi un’ulteriore sicurezza.
Arrivederci a Genova e molti cari saluti a tutti.
LA MOSTRA "IO
DOPPIO"
Dal 3 al 5 novembre si è
svolgerà a Genova la XV edizione del Festival Nazionale del Doppiaggio VOCI
nell'Ombra, la più importante manifestazione europea dedicata al mondo del
doppiaggio italiano da tutti riconosciuto come il migliore del mondo che
sarà promosso dalla Regione Liguria con il contributo e la collaborazione
dell'Università di Genova - Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, oltre
alla presenza del Ministero per i Beni e le Attività Culturali - Direzione
Generale Cinema. La Direzione Artistica è di Claudio G. Fava.
Quest'anno si è deciso di affiancare alle iniziative del Festival un
importante evento culturale legato alle arti figurative con la
partecipazione della Galleria ImmagineColore. Nella sede della Galleria, in
Vico del Fieno 21/r nel Centro Storico di Genova verrà allestita una mostra
che prenderà il nome "Io Doppio" a cui gli artisti potranno partecipare
dando la propria personale e creativa interpretazione del concetto del
doppiare, non necessariamente legato al momento cinematografico e
televisivo.
Una giuria prestigiosa selezionerà in primi tre lavori a cui sarà assegnato
un premio di partecipazione.
Finalisti
Andrea Bertaboni, Luciana Bertorelli, Lorenzo Castello, Massimo Dimo,
Luca Garbati, Laura Minuti, Maura Mironi, Roberta Moresco, Gisella Pasquali,
Paolo Pellegrino, Marco Ponte, Maria Pia Sapenza, Claudio Sireci, Giovanni
Soncini, Maria Grazia Traverso.
Gli artisti finalisti partecipano di diritto all'esposizione "Io Doppio"
presso la Galleria Immagine e Colore dal 3 al 26 novembre 2011.
Artisti selezionati:
Irma Bernardi, Andrea Bertaboni, Luciana Bertorelli, Natale Salvatore
Bonfiglio, Franca Briatore, Elena Capone, Lorenzo Castello, Massimo Dimo,
Alfredo Galleri, Luca Garbati, Valeria Kou J Hwa, Marcoaurelio Iacolino,
Germana Lorenzo, Elsa Ventura Migliorini, Laura Minuti, Maura Mironi,
Roberta Moresco, Sonia Nardocci, Mario Nebiolo, Federica Paolini, Gisella
Pasquali, Paolo Pellegrino, Marco Ponte, Stefania Rosatelli, Ilenia Rosati,
Gianfranco Sanguineti, Maria Pia Sapenza, Orazio Sapenza, Claudio Sireci,
Giovanni Soncini, Stefano Sorrentino, Monica Stefanoni, Maria Grazia
Traverso, Nora Nikolova Yaneva.
Cinema |
Miglior direzione del doppiaggio
Miglior doppiaggio maschile
Miglior doppiaggio femminile
Miglior doppiaggio non protagonista
|
Televisione |
Miglior
direzione del doppiaggio
Miglior doppiaggio maschile
Miglior doppiaggio femminile
Miglior doppiaggio non protagonista
|
I vincitori
I premi, mai consegnati fisicamente, sono stati annunciati nel corso dell'edizione 2015 del Festival, con cui è ripreso dopo qualche anno di sospensione.
Cinema |
Miglior direzione del doppiaggio
Miglior doppiaggio maschile
Miglior doppiaggio femminile
Miglior doppiaggio non protagonista
|
Televisione |
Miglior
direzione del doppiaggio
Miglior doppiaggio maschile
Miglior doppiaggio femminile
Miglior doppiaggio non protagonista
|
INFORMAZIONI e CONTATTI
Segreteria Festival "Voci nell'Ombra"
info@vocinellombra.it 010 4207024
- 347 0514080
Ufficio stampa
vociombra@tiscalinet.it 349 3260319
ORGANIGRAMMA edizione 2011
Direzione
artistica: Claudio G. FAVA
Progetto e Direzione generale: Bruno Paolo ASTORI
Giuria: Claudio G. FAVA (Presidente), Morando Morandini, Callisto
Cosulich, Renato Venturelli, Enrico Lancia, Giovanni Petronaci, Tiziana
Voarino, Antonio Genna, Massimo Giraldi, Fabio Melelli
Ufficio Stampa e Relazioni Esterne: Tiziana
Voarino
Sponsoring: Mauro Spezia e Marzio Villari
Segreteria Organizzativa: Giulia Iannello, Donatella Petruzio
Web e immagine grafica: Anna Maria Ferrari
Video e ricerca: Enrico Mughetti
Consulenza editoriale: Nicoletta Grasso
Service riprese video: Luca Meregalli
Facoltà di Lettere e Lingue Moderne - Università di Genova: Micaela Rossi e
Anna Giaufret
Galleria Immagine e Colore: Loredana Trestin e Anna Maria Ferrari
Si ringraziano in rigoroso ordine sparso:
Il personale e gli uffici di Casa Paganini. Il personale e gli uffici
dell’Università di Genova, Antonio Genna, la Brainet, il Preside della
Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Radio Babboleo, Il Club Tenco e
Enrico De Angelis, Anna Bulzoni, Maria Lorena Franchi.
© 2011/14
Antonio Genna
- IL MONDO DEI DOPPIATORI
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente
in questo sito senza autorizzazione!
(Informazioni fornite dal comitato
organizzativo "Voci nell'ombra", adattamenti a cura di Antonio Genna)