Le trascrizioni degli episodi di "Smallville"
Copione "L'ora della verità" (1.01)
Quello contenuto in questa pagina è il copione originale italiano dell'episodio, adattato da Daniela Altomonte, che ringraziamo infinitamente per il materiale fornito in esclusiva per questo sito.
Riassunto
L'impatto dell'astronave sulla quale si trova il piccolo Clark crea panico, caos e danni immensi alla cittadina di Smallville. È il 1989, e Clark viene soccorso da Martha e Jonathan Kent. Passano dodici anni, Clark è un ragazzone che frequenta il primo anno delle scuole superiori. Non molto stimato dai compagni, è spesso goffo e distratto, e sempre più attratto dalla bella Lana, che nell'89 perse entrambi i genitori.
Lex Luthor, che nell'impatto fu investito dallo spostamento d'aria e per questo perse tutti i capelli, ha un terribile incidente e viene salvato da Clark. Questo per lui è l'inizio di un'amicizia profonda, anche se non molto…trasparente.
Clark, dal canto suo, è consapevole di essere “diverso”, ma non sa perché. È giunto il momento di sapere la verità, che per il giovane non sarà facile da accettare.
CARTELLO “OTTOBRE 1989”
LIONEL: Non stiamo precipitando!… Apri subito quegli occhi, Lex!
LEX (bimbo): Non ci riesco!
LIONEL: Noi Luthor non abbiamo mai paura… non ci concediamo questo lusso… Noi siamo dei leader / Tu hai un futuro che ti aspetta, Lex… e con gli occhi chiusi non arriverai da nessuna parte!
LANA (bimba): Abracadabra!
JONATHAN: Ciao, Nell.
NELL: Jonathan!… Martha… Che bella sorpresa… da DS Cosa porta in città i solitari coniugi Kent?
MARTHA: Tulipani… tulipani rossi, se ne hai.
NELL: da FC Non è meglio una bella orchidea?
JONATHAN: FC No, grazie… IC Martha ha una passione per i tulipani.
NELL: Posso capire, sono dei fiori estremamente semplici.
MARTHA: FIATO… Ma lo sai che hai un bellissimo vestito, Lana?… Sei una principessa?
LANA (bimba): Una principessa fatina.
JONATHAN: da FC Dove sono i (suoi) genitori?
NELL: Sono andati alla partita, come tutti gli altri.
JONATHAN: Ah.
NELL: Io faccio la brava zietta.
LANA (bimba): Vuoi esprimere un desiderio?
MARTHA: Certo che voglio esprimere un desiderio.
LANA (bimba): Okay! Abracadabra.
STRADA BRUSIO AMBIENTE
JONATHAN: Lo so a cosa hai pensato.
MARTHA: Mi basta vedere un faccino che sorride… È l'unica cosa che desidero.
STRADA BRUSIO AMBIENTE
ASTANTI: AD LIB Ce l'abbiamo fatta! Evviva! Siamo i più forti!
JONATHAN: RID. Ehi… sembra che Smallville abbia vinto ancora!
LIONEL: FC Lex?… Figliolo? / IC Allora?… Dove devo firmare?
UOMO # 1: FC-DS Qui sotto, signor Luthor.
JEREMY: FC-EFF Aiutami…
LEX (bimbo): DS Eh?
JEREMY: FC-EFF Aiutami… ti prego…
LEX (bimbo) REAZIONI+FIATI DOVE NECESSARIO X INTERA SEQUENZA
JEREMY: FC Ehi… ragazzino…
LEX (bimbo) REAZ
JEREMY: IC Aiutami… / aiutami, ti prego…
LEX (bimbo) FIATI/REAZ
STRADA: AD LIB Ma cos'è? Guarda lassù! Oh, mio Dio! È un aereo? Che roba! Ho paura! Andiamo via.
NELL: Oh, mio Dio! Che cos'è tutto quel fumo?
LAURA: a FC Ciao, Lana!
LANA (bimba): Mamma! Papà!
STRADA: AD LIB+REAZ Oh, mio Dio! Aiuto! Andiamo via, via! Correte! Salta in macchina, presto! Ma che sta succedendo? Che cos'è? Ne arrivano altri! Corriamo via, presto! Dai, dai, dai! È la fine del mondo! Scappiamo!
MARTHA: REAZ… Che cosa succede, Jonathan?
JONATHAN REAZ
LIONEL: FC Lex!… Lex!… IC Dove sei, figliolo? / a FC Lex? / IC Lex?
LEX (bimbo) VERSI
JONATHAN: REAZ …Martha? / I bambini non cadono giù dal cielo, Martha.
MARTHA: E allora da dove è arrivato?
JONATHAN: Non lo so… ma avrà pure dei genitori!
MARTHA: da FC Bhè, se li ha, non credo siano del Kansas.
JONATHAN: Tesoro, non possiamo tenerlo con noi… Che diremo alla gente, che l'abbiamo trovato in un campo?
MARTHA: Noi non abbiamo trovato lui… è lui che ha trovato noi.
CARTELLO “OGGI”
MARTHA: FC Clark Kent(…) se tardi ancora perderai l'autobus!
CLARK: da DS Arrivo, mamma.
MARTHA: DS Ah-hah.
CLARK: C'è più gusto dalla bottiglia!
MARTHA: Chi ti ha insegnato l'educazione?
CLARK: da FC I miei genitori.
JONATHAN: Bene… / ce l'hai fatta a scendere dal letto!
MARTHA: a FC Non dimenticare che stasera ho lezione, (e) a cena siete da soli. Vietato ordinare la pizza: c'è un sacco di roba, nel frigo!
JONATHAN: FC-RIS Cos'è quel foglietto, Clark?
CLARK: da FC È una domanda… per la squadra di football / da FC/ANTIC. Si sono liberati un paio di posti, oggi ci sono i provini [le prove]… a FC Anche tu giocavi a football, papà.
JONATHAN: ACC/VERSO / da FC Non è la stessa cosa.
CLARK: Perché?
JONATHAN: Lo sai perché.
CLARK: a FC/ANTIC. Potrei correre piano e cercare di non colpire nessuno.
JONATHAN: Può succedere di tutto nell'impeto della partita.
CLARK: La maggior parte dei ragazzi neanche riesce a giocare… Potrei anche passare la stagione in panchina!… Starò molto attento.
JONATHAN: Questo non lo metto in dubbio, ma se capitasse un incidente? / Ascolta… a DS lo so che questa cosa per te è molto difficile… IC ma devi cercare di mantenere la tua promessa.
CLARK: Sono stufo di questa cosa… Vorrei finire il liceo senza uscirne del tutto sconfitto.
SCHOOLBUS BRUSIO AMBIENTE
CHLOE: È pazzesco scommettere contro il tuo migliore amico!
PETE: È una questione di statistica… Se il tempo rallentasse, lui si estinguerebbe.
CHLOE:RIDE / Che cosa è stato?
SCUOLA BRUSIO AMBIENTE
PETE: Allora?… Qualcuno ti ha invitato al ballo?
CHLOE: Non ancora.
PETE: Se ti dovesse dire male con chi sai tu, potremmo…
CHLOE: ACC Pete… pausa pubblicitaria nel film che ti sei fatto in testa!… Te l'ho detto cento volte, Clark non m'interessa!
PETE: Credo di aver capito il tuo punto di vista! / SBUFFA / Senti, perché non ci andiamo insieme?… Cioè… non come due che vogliono mettersi insieme, ma come due che sono amici!
CLARK: Ciao, ragazzi.
CHLOE: Ma… uh… a FC non avevi… perso il…
CLARK: Ho preso una scorciatoia.
CHLOE: Come, passando per un buco nero?
PETE: FC Clark… a IC devi scusare la nostra intrepida [audace] reporter[1] [ragazza] …lei è convinta di vivere dentro un videogame… e vede cose strane dappertutto…
CHLOE: a DS Sentite, solo perché tutti hanno deciso di ignorare le stranezze che succedono in questa ridente cittadina a IC …non significa che non succedano!
PETE: Sai… ci piacerebbe moltissimo stare ad ascoltare tutto quello che hai da dire in proposito, ma vedi… abbiamo da fare una cosetta al campo sportivo!
CLARK: Senti, Pete, io ci ho ripensato… non è una buona idea entrare nella squadra.
PETE: SOSP Clark, ti prego… è l'unica speranza!
CHLOE: Non ci posso credere!… Volete provare ad entrare nella squadra di football?… Avete deciso di suicidarvi in coppia, per caso?… da FC-RIDE Ahi! a FC
PETE: Non vogliamo diventare lo spaventapasseri dell'anno.
CHLOE: Di che cosa stai parlando, e perché stiamo bisbigliando?
PETE: È una tradizione della scuola… Prima della finalissima i giocatori scelgono uno del primo anno… a DS lo portano nei campi, lo spogliano e gli dipingono una “S” sul petto.
CLARK: E lo legano ad un palo come uno spaventapasseri.
CHLOE: Una cosa del genere ti costa anni e anni di psicoterapia.
PETE: da DS Perciò vogliamo entrate nella squadra… FC forse se sei dei loro non ti scelgono!
RAGAZZE BRUSIO-SE NECESSARIO
CLARK: ANTIC. Ragazzi, ci vediamo in classe.
CHLOE: FC Ciao.
PETE: Gli do dieci secondi.
CHLOE: Cinque.
PETE: Uno… due… FC tre… quattro… cinque…
CHLOE: Questione di statistica… Clark Kent non si può avvicinare più di due metri a Lana Lang senza fare la figura dell'idiota!
LANA (ragazza): FC Nietzsche / IC Anche tu hai un lato oscuro, Clark?
CLARK: Come tutti quanti.
LANA (ragazza): Già, forse è vero. / E tu cosa sei… uomo o superuomo?
CLARK: FIATO Non l'ho ancora capito.
WHITNEY: FC Lana… a IC eri qui! / BACIO… Ciao, Clark! / Stamattina ti devo chiedere un favore gigantesco… FC mi dai un'occhiata al compito d'inglese?… a IC L'ho terminato stanotte alle due, perciò… non so se il finale è venuto bene.
LANA (ragazza): Sarà stupendo!RID.
CLARK VERSI
WHITNEY Amico?… Sei sicuro di stare bene?… Sembri sul punto di (…) dare di stomaco.
CLARK: FIATO Sto bene!
WHITNEY: Okay. / Scordi questo, Clark!
CLARK FIATO
CORRIDOIO: BRUSIO AD LIB Ti aspetto in classe. Prendo una cosa dall'armadietto. È arrivato il prof, sbrigati! Se mi becca oggi sono fritto.
JEREMY: FC Ora tocca a me, ragazzi.
LEX (ragazzo): SBUFFA… Grazie, papà.
PARTITA BRUSIO AMBIENTE
GIOCATORE #1: FC Pronti [Ready]?… IC Down!… Set!… Hike!
GIOCATORI VERSI+REAZ
RAGAZZE+LANA: UNISONO La vittoria è nostra… come sempre i migliori siamo… e da nessuno battuti saremo! AD LIB+RIDONO E vai! Siamo forti!
GIOCATORI: AD LIB Su, ragazzi! Un po' più di grinta! Ci siamo? Vai!
PUBBLICO COLONNA
LANA (ragazza): Sapevo che ce l'avresti fatta!
GIOCATORE #2: FC Hut!… Hut!
PUBBLICO: Clark! Clark! Clark!
PETE: FC Clark!
CLARK REAZ
PETE: Allora, come sto?
CLARK: RIS Meglio che non te lo dico. / Buona fortuna!
CLARK: FIATI Forza… non devi morire, amico!FIATI-a FC
LEX (ragazzo): REAZ-FIATI
CLARK: ACC-FIATO
LEX (ragazzo): Non ti avevo investito?
CLARK: Se l'avessi fatto… io sarei… sarei morto…
SITO INCIDENTE BRUSIO AMBIENTE
JONATHAN: Clark! / Come va, stai bene?
CLARK: Certo… sto bene.
JONATHAN: a DS Chi è il pazzo che guidava quell'auto?
LEX (ragazzo): FC Ero io… IC Lex Luthor.
JONATHAN: a DS Io sono Jonathan Kent… IC e questo è mio figlio.
LEX (ragazzo): Tu mi hai salvato la vita.
CLARK: E tu avresti fatto la stessa cosa.
LEX (ragazzo): Ha un figlio eccezionale, signor Kent. Che posso fare per ricambiare?
JONATHAN: Vada più piano.
WHITNEY: FC Ehi!
LANA (ragazza): RIDE Dai, Whitney, mia zia sta per tornare!
WHITNEY: IMP E dai!… IC C'è più gusto a vivere così!
LANA (ragazza): Se zia Nell ti trova qui non riuscirai più nemmeno a vivere! RIDE
WHITNEY: ACC-VERSO… Dove se n'è andata di bello?… A giocare a bridge?
LANA (ragazza): Da Lex Luthor.
WHITNEY: Non sapevo che tua zia frequentasse i Luthor.
LANA (ragazza): a FC Ha venduto loro parecchi terreni.
WHITNEY: Possiedono i Metropolis Sharks!… Perché non mette una buona parola per me?
LANA (ragazza): Se vuoi che qualcuno metta una buona parola chiedi a Clark / FC Oggi ha salvato la vita a Luthor.
WHITNEY: Stai scherzando.
LANA (ragazza): A volte la gente riserva delle sorprese… Questa cosa mi piace molto.
WHITNEY: a FC Sabato viene uno scopritore di nuovi atleti a vedere la partita.
LANA (ragazza): È stupendo!
WHITNEY: Già… / Ci tengo a non restare… uno che si dimentica… La città è piena di persone di quel genere.
LANA (ragazza): RIS / Voglio che sabato alla partita ti metta questa.
WHITNEY: Non la posso accettare.
LANA (ragazza): RIS Me la ridarai dopo la vittoria.
WHITNEY: Davvero… è un frammento del… a DS meteorite che – insomma…
LANA (ragazza): FC Dopo tutto quello che è successo… / IC ormai non può che portare fortuna.
TONY: REAZ… Accidenti! / FC Mi hai fatto venire un colpo! / IC Ma ti conosco? / FC-LEG Sei lo spaventapasseri di qualche tempo fa! Dov'eri finito? / IC Ehi, sciroccato… svegliati!…REAZ / FC/+FIATI È successo dodici anni fa… era solo un gioco… IC Che vuoi fare?
JEREMY: Giocare.
TONY REAZ
CLARK: Ehi, mamma!… Questa di chi è?
MARTHA: È tua / è un regalo di Lex Luthor.
CLARK: “Caro Clark… guida con prudenza… Ti sarò sempre debitore… Il pazzo del viadotto” / Non ci posso credere!… Dove sono le chiavi?
MARTHA: da FC Le ha prese tuo padre.
JONATHAN: Lo so che ti piacerebbe averla… ma non la puoi tenere.
CLARK: DS Perché no? / IC Io gli ho salvato la vita.
JONATHAN: da DS E per questo meriti un premio?
CLARK: da DS Non volevo dire questo / a FC-LEG Allora tu prendi questa, io prendo la vecchia, e ci guadagniamo entrambi!
JONATHAN: Non è questo il punto, Clark!
CLARK: Non puoi dire che Luthor non se lo può permettere.
JONATHAN: FIATO E vuoi che ti dica per quale ragione?… Ti ricordi il signor Bell?… Andavamo a pesca nella sua proprietà… a FC E poi c'era il signor Guy, che ci mandava le zucche ad ogni Halloween… IC Bene, Lionel Luthor… promise loro un affare molto interessante… Fece loro regali molto importanti… / FC solo che una volta che gli ebbero venduto le proprietà, lui tornò sui suoi passi… / IC e li sfrattò dalle loro terre!
CLARK: Giudichi Lex da quello che ha fatto suo padre?
JONATHAN: VERSO No, questo non è affatto vero! / Voglio solo che tu sappia da dove proviene il denaro con cui ha comprato quell'auto / SOSP Clark, lo so che ora sei infuriato… Ti assicuro che è normale!
CLARK: Normale? / Anche questo… ti sembra normale?
JONATHAN: Fermo!
JONATHAN+CLARK AD LIB
CLARK: DS/ANTIC. Non sono caduto in acqua con l'auto di Lex!… IC Mi è venuto addosso a centoventi all'ora! /DS Ti sembra normale anche questo?… IC Darei tutto per essere normale.
JONATHAN: È arrivato il momento.
CLARK: Il momento per cosa?
JONATHAN: Per (dire) la verità / a FC Voglio farti vedere una cosa… a IC Credo fosse dei tuoi genitori… I tuoi veri… genitori.
CLARK: FC Che c'è scritto?
JONATHAN: da FC Ho cercato di decifrarlo, ma non è scritto in nessuna delle lingue conosciute dall'uomo.
CLARK: Che vuoi dire?
JONATHAN: I tuoi veri genitori venivano da un paese molto… lontano.
CLARK: Da dove? / RIS… Che stai cercando di dirmi?… Che vengo da un altro pianeta? / E scommetto che hai nascosto l'astronave su in soffitta!
JONATHAN: Veramente l'ho messa in cantina. / Con questa sei arrivato qui sulla Terra… Il giorno della pioggia di meteoriti.
CLARK: Questo è uno scherzo, vero? / Perché hai aspettato tanto per dirmelo?
JONATHAN: Volevamo proteggerti.
CLARK: Proteggermi da cosa?
JONATHAN ESIT.
CLARK: Avresti dovuto dirmelo!
JONATHAN: Clark!… Clark!
LANA (ragazza): Chi c'è?
CLARK: FC Sono io… / CL Clark.
LANA (ragazza): Clark Kent? / Che ci fai in mezzo al bosco a quest'ora?
CLARK: Se te lo dicessi non mi crederesti. / FC Scusa… IC non ti volevo spaventare.
LANA (ragazza): Clark, aspetta! / DS È solo che non m'aspettavo di trovare qualcuno! / Ti senti bene?
CLARK: Passeggio di notte nei cimiteri… Tu che cosa pensi, mi sento bene?
LANA (ragazza): Clark?
CLARK FIATO
LANA (ragazza): Sono qui anch'io.
CLARK: E io ti faccio una domanda… che ci sei venuta a fare?
LANA (ragazza): Sai mantenere un segreto?
CLARK: Io sono la roccaforte dei segreti.
LANA (ragazza): Io… sono venuta qui per parlare con i miei genitori… RIDE… Penserai che sono un po' matta… dal momento… che mi metto a parlare con i morti!
CLARK: No, Lana… io non credo che tu sia matta / FC Te li ricordi?
LANA (ragazza): Sono morti che avevo tre anni.
CLARK: Mi dispiace.
LANA (ragazza): Non è colpa tua, Clark… RIS Dai, vieni… te li voglio presentare / Mamma… papà… da DS questo è Clark Kent / Saluta!
CLARK: Salve.
LANA (ragazza): RIDE / DS Si, in effetti è un po' timido! / IC Come faccio a saperlo? / Mamma chiede se sei giù per colpa di una ragazza.
CLARK: No.
LANA (ragazza): Papà chiede se sei giù per colpa di un ragazzo.
CLARK: No… no!
LANA (ragazza): RIDE Ha un senso dell'umorismo un po' distorto! / A parte gli scherzi… perché sei venuto qua?
CLARK: Pensi mai che la tua vita sarebbe potuta essere completamente diversa?
LANA (ragazza): A volte sogno di essere a scuola… aspetto che Nell mi venga a prendere… ma lei non viene… Poi vedo arrivare l'auto dei miei genitori, che non sono morti… sono vivi e vegeti… Io salgo in macchina e me ne vado insieme a loro verso la mia vera vita a Metropolis! / FC-ANTIC. A questo punto di solito mi sveglio /IC Per qualche minuto… mi sento completamente felice… e poi mi ricordo che sono sola…
CLARK: Come dice, signora Lang? / Si, certo, ora glielo dico… / La tua mamma vuole che tu sappia che tu non sei mai sola… / FC lei è sempre accanto a te…IC non ti lascia mai / ESIT. Come dice, signor Lang?… Secondo lui verrai eletta Reginetta del Ballo.
LANA (ragazza): RIS… Hanno detto tutte queste cose?
CLARK: Oh, certo… Se gli dai il via poi non si fermano più!
LANA (ragazza): CL Grazie per avermi accompagnata.
CLARK: Meglio che andar per boschi!
LANA (ragazza): RIDE Ti rendi conto che questa è la conversazione più lunga che abbiamo mai fatto?… Lo dobbiamo rifare.
CLARK: Volentieri.
LANA (ragazza) RIS
CLARK: Allora, ci vai al ballo?
LANA (ragazza): Certo… con Whitney.
CLARK: Naturalmente… era scontato.
LANA (ragazza): E tu ci vai?
CLARK: No, non ho tutta questa voglia.
LANA (ragazza): Bhè… se dovessi cambiare idea… ti riserverò un ballo / IMP/BACIO / IC Buonanotte, Clark.
CLARK: C'è nessuno? / Si può?
HEIKI: FC Touchè! [E… là!]
LEX (ragazzo): FC/SFORZO /IC Clark? / Non ti avevo sentito!
CLARK: a FC Ho suonato, ma non rispondeva nessuno.
LEX (ragazzo): Come hai superato il cancello?
CLARK: a FC Passando fra le sbarre [L'ho scavalcato]. Senti, se ti disturbo…
LEX (ragazzo): a DS Oh, no, no, credo che Heiki mi abbia massacrato abbastanza, per oggi!
CLARK: Questo posto è grande!
LEX (ragazzo): FC Tu dici?… IC Forse se sei un fantasma e stai cercando una casa!
CLARK: FC Bhè… da DS volevo dire… spazioso!
LEX (ragazzo): da FC Si tratta dell'antica dimora dei Luthor… Almeno così dice mio padre… a FC Se l'è fatta portare dalla Scozia, una pietra alla volta.
CLARK: a DS Si, ricordo che i camion ci hanno impiegato settimane. Ma non ci è venuto nessuno.
LEX (ragazzo): Mio padre non ha mai voluto vivere qui… Non ci ha messo piede neanche una volta!
CLARK: Allora perché se l'è fatto spedire?
LEX (ragazzo): Perché se lo poteva permettere / CL Hai provato la macchina?
CLARK: CL Sono qui per questo.
LEX (ragazzo): Qual è il problema?… Non ti piace?
CLARK: CL No, non si tratta di questo… Non la posso tenere.
LEX (ragazzo): Clark… tu mi hai salvato la vita… Credo sia il minimo che io possa fare! / Io non piaccio a tuo padre, vero? / FC non importa… IC Sono calvo dall'età di nove anni… Sono abituato a chi mi giudica prima di conoscermi.
CLARK: FC Non ce l'ha con te… / IC non è un grande ammiratore di tuo padre.
LEX (ragazzo): Pensa che la mela non cada mai lontano dall'albero?… È comprensibile / E tu, Clark?… Sei caduto lontano dall'albero?
CLARK: Devo andare… Grazie dell'auto.
LEX (ragazzo): DS Clark? / IC Tu credi che un uomo possa volare?
CLARK: Certo, in aeroplano.
LEX (ragazzo): Non è questo che voglio dire… Io sto parlando di librarsi in volo in mezzo alle nuvole.
CLARK: La gente non vola, Lex.
LEX (ragazzo): Io ho volato… / Dopo l'incidente, quando il cuore si è fermato / DS-AD LIB Sono stati i due minuti più entusiasmanti… IC della mia vita! / Ho volato su Smallville… e per la prima volta… non ho visto l'oscurità… ma la luce in fondo al tunnel / Grazie a te ho avuto un'altra possibilità / Noi siamo il futuro, Clark… / Niente dovrà ostacolare la nostra amicizia.
ASTANTI: BRUSIO AD LIB È morto? Non lo so. Ma che è successo? Hanno quasi ammazzato un ragazzo. Chi è stato? Forse un ladro. Io lo conoscevo, era un bravo ragazzo. Accidenti, mi dispiace davvero. Mi offriva sempre il caffè al bar. Sembrava vivo, però. È vero. Speriamo che si riprenda presto. Io avevo la macchina da lui. Anche io. Mi sa che ci toccherà aspettare.
PETE: FC È il terzo in una settimana.
CHLOE: FC/OL.SON. E anche lui è stato nella squadra di football.
PETE : Chi è quel tipo?
CHLOE: FC Non lo so… ma possiamo controllare. / Si chiama Jeremy Creek. Questa foto risale a dodici anni fa(…) questa invece a quattro ore fa.
CLARK: È impossibile!… Non sembra cambiato per niente. Sarà qualcuno che gli assomiglia.
PETE: Anche io pensavo ad una cosa simile… ma poi abbiamo trovato quest'informazione.
CHLOE: a DS Jeremy è scomparso dall'ospedale pubblico alcuni giorni fa. È stato in coma per dodici anni a IC …Era colpito da un grave squilibrio elettrolitico.
PETE: da DS Ecco perché non è invecchiato per niente.
CLARK: E si è svegliato all'improvviso.
CHLOE: No, una forte tempesta magnetica ha fatto saltare il generatore dell'ospedale, e quando è tornata la corrente… Jeremy era sparito.
PETE: L'elettricità l'ha fatto diventare una pila ambulante.
CLARK: E se ne va in giro a ridurre in coma gli ex giocatori di football… Perché?
PETE: Perché dodici anni fa hanno scelto Jeremy Creek come spaventapasseri dell'anno.
CLARK: “Trovato ragazzo in stato di coma non lontano dal luogo dell'impatto”.
CHLOE: Lo spostamento d'aria gli deve aver prodotto dei cambiamenti.
CLARK: No, questo non può essere.
PETE: Devi farglielo vedere.
CLARK: Che devo vedere?
CHLOE: È cominciato come album di ritagli… e alla fine si è modificato.
CLARK: Che cos'è?
CHLOE: L'ho chiamato il Muro delle Stramberie! RID… da FC/ANTIC. Sono tutte le cose strane ed inspiegabili che sono accadute a Smallville dopo la pioggia di meteoriti… È da lì che è cominciato… erano diventati tutti pazzi! / Che cosa te ne pare?
CLARK: Perché non me ne hai mai parlato?
CHLOE: a IMP Tu mi racconti tutto quello che fai nella tua vita?… IC Tutti abbiamo dei segreti, Clark.
CLARK: FC Lana? / IC È colpa mia… / è tutta colpa mia.
STUDENTI: AD LIB FRASI + VERSI E vai! Li faremo a pezzi! Ci siamo, ragazzi! Siamo i più forti!
CLARK: Lasciami stare, Chloe.
WHITNEY: Congratulazioni, Clark… / sei lo Spaventapasseri.
CLARK: Lasciami in pace, capito?
WHITNEY: Mi dispiace… / FC non posso!
CLARK REAZ
WHITNEY: Che cosa c'è fra te e Lana?
CLARK: Niente.
WHITNEY: Eh?
CLARK VERSO
WHITNEY: FC Ti piace la sua collanina?… Eh?… IC-SFORZO Bene… FC perché è l'unica cosa di Lana che potrai avere!
CLARK REAZ DOVE NEC.
STUDENTI: AD LIB Tiralo su! Dai, sbrighiamoci. Veloci, ragazzi! Via, via!
CLARK REAZ/DOVE NEC.
JEREMY: È sempre uguale…
CLARK: Aiutami…
JEREMY: Fa male, vero?
CLARK: ESIT. Tu sei Jeremy.
JEREMY: Pensavo che se li avessi puniti avrebbero smesso… Invece è sempre uguale.
CLARK: FIATI Aspetta… dove stai andando?
JEREMY: Al ballo della scuola… Non ci sono mai andato.
CLARK: Fammi scendere… ti prego…
JEREMY: Qui sei al sicuro.
CLARK FIATI
JEREMY: EFF Aiutami.
CLARK: FC Aiutatemi…
LEX (ragazzo): Clark? / Santo cielo! / Chi ti ha ridotto così?
CLARK: VERSO Non importa… REAZ
LEX (ragazzo): FC Clark!… IC Devi andare da un dottore!
CLARK: No, sto bene.
LEX (ragazzo): Aspetta, ti do un passaggio!
CLARK: FC Jeremy… finiscila con questa storia.
JEREMY: Non so come hai fatto ad arrivare qui… / FC Dovevi stare alla larga.
CLARK: CL Non devi far del male ai miei amici.
JEREMY: Quelli là dentro non sono tuoi amici… Con l'aiuto dell' impianto antincendio li sistemerò io!
CLARK: Loro non ti hanno fatto niente, Jeremy.
JEREMY: Non faccio questo per me… Lo sto facendo per te e per tutti quelli come noi!
CLARK: LEG Quello che è successo a te è stata colpa mia… / FC io capisco bene il tuo dolore.
JEREMY: Nessun dolore… il mio è un dono… Ho un obbiettivo… che è il mio destino.
CLARK: Anche io.
JEREMY+CLARK VERSI+REAZ DOVE NECESSARIO
CLARK: Arrenditi, Jeremy.
JEREMY+CLARK VERSI+REAZ DOVE NECESSARIO X INTERA SEQUENZA
CLARK: DS Tutto bene?
JEREMY: Tu chi sei? / Dove sono?
CLARK: Io sono Clark Kent… e sei a Smallville.
JEREMY: Voglio andare a casa mia.
BALLO COLONNA
CLARK: RIS
STUDENTI: AD LIB+RISATE Guarda che roba! Com'è possibile? Ma è assurdo! Non ci posso credere! Geniale! Hai visto che roba! Una sopra l'altra. Avranno usato una gru! Possibile che nessuno se n'è accorto? È pazzesco! Bellissimo! Chi ha una macchina fotografica?
RAGAZZA #1: ACC Ma come hanno fatto?
WHITNEY: Chi ha ridotto così la mia auto?
JONATHAN: FC-LEG Quel telescopio me l'ha regalato tuo nonno quando avevo più o meno la tua età / IC/RIS Una mattina sono sceso per fare colazione… ed era là. / Stai bene?
CLARK: Ti posso rispondere fra cinque anni?
JONATHAN: RIDE …Certo.
CLARK: FC Papà? / IC Sono contento che mi abbiate trovato voi due.
JONATHAN: Non ti abbiamo trovato, Clark… / sei tu che hai trovato noi.
LANA (ragazza): FC Stasera non sei venuto.
CLARK: Lana! / Che ci fai tu qui?
LANA (ragazza): Ti ho serbato quel ballo / Va tutto bene, Clark?
CLARK: A meraviglia.
STUDENTI COLONNA
CLARK: Grazie per il ballo, Lana.
[1] Allusione con qualcosa che accadrà in seguito? Meglio non specificare?
© 2002/03 Antonio Genna - Smallville Italia