"Venne dal freddo"
TITOLO ITALIANO: "Venne dal freddo"
TITOLO ORIGINALE: "In From the Cold"
PRODUZIONE: Silver Lining Entertainment/Shattered Glass
TRASMESSO NEGLI USA (streaming): Netflix, 28 gennaio 2022
TRASMESSO IN ITALIA (streaming): Netflix, 28 gennaio 2022
NUMERO EPISODI: 8 (1 stagione)
DURATA EPISODIO: 41/53 minuti
PERSONAGGI PRINCIPALI |
INTERPRETI |
DOPPIATORI |
JENNY FRANKLIN |
Margarita Levieva |
CHIARA GIONCARDI |
CHAUNCEY |
Cillian O'Sullivan |
STEFANO CRESCENTINI |
BECCA |
Lydia Fleming |
LUNA IANSANTE |
CHRISTOPHER |
Charles Brice |
JACOPO VENTURIERO |
FELIPE CALERO |
José Luis García Pérez |
DIEGO SUAREZ |
MADDIE DAVIS |
Lola Mae Loughran |
|
LADONNA DAVIS |
Amanda Bright |
|
PERSONAGGI RICORRENTI |
INTERPRETI |
DOPPIATORI |
ANYA |
Stasya Miloslavskaya |
|
SVETLANA PETROVA |
Alyona Khmelnitskaya |
DANIELA ABBRUZZESE |
FAINA ORLOV |
Anastasia Martin |
|
COACH JEREMY |
Robert Crumpton |
|
ANDRES CALERO |
Luis Callejo |
STEFANO THERMES |
GAIA MOROZOVA |
Alexandra Prokhorova |
|
SU YIN |
Jeremy Ang Jones |
|
ARTUR ORLOV |
Juris Zagars |
|
CLAIRE REED |
Anna Jobarteh |
|
DIEGO SANTOS |
Pablo Capuz |
RICCARDO SUAREZ |
DAMIAN ABASOLO |
Oleg Kricunova |
|
TOMAS |
Mat Cruz |
|
LIDIA ORSORIO |
Maria Romero |
|
INES SANTOS |
Mabel del Pozo |
LAURA BOCCANERA |
OHANA CHARRON |
Astrid Jones |
|
CARMO VALTER |
Eduardo Rosa |
|
DOPPIAGGIO ITALIANO e SONORIZZAZIONE: DUBBING BROTHERS INT. ITALIA
DIALOGHI ITALIANI: BARBARA BREGANT, VALENTINA RASPA
DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: FRANCESCA LUCCHESE
ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: TIZIANA BOZZACCO
FONICO DI DOPPIAGGIO: STEFANO MASCARO
FONICO DI MIX: ALBERTO SEVERINI
NOTE SUL TELEFILM
|
Realizzazione 2022 Antonio Genna
AntonioGenna.net presenta IL MONDO DEI DOPPIATORI - TELEFILM © 2002/22
Antonio Genna
E' consigliata una risoluzione
1024 x 768
con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente
in questo sito senza autorizzazione!