Il mondo dei doppiatori - In...soliti ignoti

Segreti e bizzarrie del mondo del doppiaggio in formato quiz

ARCHIVIO: quiz 72
(14/10/2013)

ASPETTANDO FELLINEIDE (7)


Competizione in 10 quiz, con in palio l'ammirazione del crescente popolo doppiaggiofilo, nell'attesa di FELLINEIDE, ovvero la 4a edizione della Convention degli Amici de Il mondo dei doppiatori di Antonio Genna e di Doppio Cinema, interamente dedicata, a vent'anni dalla scomparsa, al grande regista riminese: un vero alchimista del doppiaggio.

"I clowns"Ecco il quiz n°72:

Nello struggente, fino alla malinconia, omaggio a "I clowns" (1970), Fellini fa scendere sulla pista del suo ideale circo i pagliacci del suo tempo: i gloriosi caratteristi del glorioso cinema italiano... tutti rigorosamente doppiati!
Per esaltarne l’effetto scenico, chiese ai suoi cavalli di razza al leggio di “truccare” al parossismo la voce, in analogia agli appariscenti travestimenti di quei comici in maschera. Tra i meglio assortiti citiamo: Gigi Reder, dall’incomprensibile eloquio in grammelot francese; Nino Terzo, dal singulto asmatico; Capannelle, dalla vocina biascicata; Tino Scotti, dalla parlata ubriaca. Chi furono i rispettivi doppiatori dalle voci abilmente camuffate?

Un indizio utile...


Scorrete la pagina in basso per le risposte...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

 

"I clowns"

"I clowns" furono l’occasione per esibire funambolici virtuosismi di tanti eccellenti doppiatori felliniani.
A Gigi Reder diede voce Renato Cortesi, frequente doppiatore di Gerard Depardieu, che mutuò per assonanza quel particolate grammelot dal natio dialetto bergamasco.
A Nino Terzo diede voce Silvio Spaccesi, il doppiatore del disneyano nano Mammolo.
A Capannelle, vero nome Carlo Pisacane, ci pensò il poliedrico Oreste Lionello, già doppiatore dello spazzacamino più famoso del cinema, interpretato da Dick Van Dyke in “Mary Poppins” (1964).
Tino Scotti, infine, fu doppiato da Alberto Lionello, omonimo, ma senza legami di parentela, di Oreste.


Cosa avete risposto...

Tra le migliori risposte ricevute, segnalo...

Hanno risposto parzialmente Giovanna D. e Gianni T.



© 2013/14 Antonio Genna - IL MONDO DEI DOPPIATORI 
E' consigliata una risoluzione 1024 x 768 con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente in questo sito senza autorizzazione!

Le domande e le risposte sono curate da Angelo Quagliotti, Lorenzo Bassi e Franco Longobardi.


Torna alla pagina principale del gioco "Insoliti... ignoti"

Torna alla home page "Il mondo dei doppiatori"