"Fushigi Yugi: il gioco misterioso"
TITOLO ITALIANO: "Fushigi Yugi: il gioco misterioso" / "Fushigi Yugi 2"
TITOLO ORIGINALE: "Fushigi Yugi" / "Fushigi Yugi 2"
PRODUZIONE: Yuu Watase/Shogakukan/Bandai Visual/Studio Pierrot/Movic, 1996-1997
TRASMESSO IN ITALIA: Cooltoon, dal settembre 2009
NUMERO EPISODI: 3 + 6
DURATA EPISODIO: 25 minuti
REGIA: Hajime Kamegaki
MUSICHE: Yusuke Honma, Akihito Fujita
"Fushigi Yugi: il gioco misterioso"
PRODUZIONE: Yuu Watase/Shogakukan/Bandai Visual/Studio Pierrot/Movic, 1996
NUMERO EPISODI: 3
- SIGLE:
- Iniziale: "Yoruga Akeru Maeni" (Prima dell'alba), musiche di Kazunori Ashizawa, eseguita da Akemi Sato
- Finale:
- episodi 1 e 2: "Ashitano Watashiwo Shinjitai" (Voglio credere nel mio domani), musiche di Chiho Kiyooka, eseguita da Saori Ishizuka
- episodio 3: "Ashitaha Iihini naru" (Domani sarà un bel giorno), musiche di Chiho Kiyooka, eseguita da Akemi Sato.
- Altre canzoni: "Voice" (tratta dall'episodio 2), musiche di Masashi Iehara, eseguita da Hikaru Midorikawa; "Perfect World" (tratta dall'episodio 2), musiche di Kazuya Daimon, eseguita da Chika Sakamoto; "Everything for you" (tratta dall'episodio 2), musiche di Chiho Kiyoota, eseguita da Akemi Sato.
PERSONAGGI |
DOPP. ORIGINALI |
DOPPIATORI ITALIANI |
TAMAHOME | Hikaru Midorikawa | PATRIZIO PRATA |
MIAKA YUKI | Kae Akari | FEDERICA DE BORTOLI |
IMPERATORE HOTOHORI | Takehiko Koyasu | MASSIMILIANO MANFREDI |
NURIKO | Chika Sakamoto | DEBORA MAGNAGHI |
CHICHIRI | Tomokazu Seki | SIMONE D'ANDREA |
TASUKI | Nobotushi Hayashi | MASSIMILIANO ALTO |
MITSUKAKE | Koji Ishii | GIANLUCA TUSCO |
CHIRIKO | Tomoko Kawakami | ILARIA STAGNI |
PRINCIPE IMPERIALE EREDITARIO | Chika Sakamoto | FLAVIO AQUILONE |
TENKO | Juurota Kosugi | SERGIO DI STEFANO |
TAIITSUKUN | Hisako Kyoda | SOLVEJG D'ASSUNTA |
YUI HONGO | Yumi Toma | BARBARA DE BORTOLI |
NAKAGO | Toru Furusawa | FRANCESCO PRANDO |
AMIBOSHI | Yuji Ueda | DANIELE RAFFAELI |
SUBOSHI | Yuji Ueda | DANIELE RAFFAELI |
SOI | Atsuko Tanaka | ILARIA STAGNI |
TOMO | Nobuo Tobita | MAURIZIO ROMANO |
KAEN | Akemi Sato | ILARIA LATINI |
ASHITARE | Ryuzaburo Otomo | ROBERTO STOCCHI |
MIBOSHI | Midori Nakazawa | PERLA LIBERATORI |
KEISUKE YUKI | Shinichiro Miki | STEFANO CRESCENTINI |
TETSUYA | Ken Narita | FABRIZIO VIDALE |
TAKIKO | Atsuko Tanaka | EMANUELA BARONI |
TOKI | Katsuya Shiga | MASSIMO DE AMBROSIS |
KOJI | Tomokazu Seki | FRANCESCO BULCKAEN |
NYAN NYAN | Kyoko Hukami | LETIZIA CIAMPA |
- EDIZIONE ITALIANA: Dynamic Italia (2002)
- PRODUTTORE ESECUTIVO: Francesco Di Sanzo
- PROGETTO EDIZIONE ITALIANA: Federico Colpi (d/world)
- DOPPIAGGIO ITALIANO: CVD
- SONORIZZAZIONE: COOP. EDDY CORTESE
- TRADUZIONE: Laura Valentini
- DIALOGHI ITALIANI: Barbara Chies
- DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: Melina Martello
- ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: Elisabetta Cortese
- FONICO DI DOPPIAGGIO: Dario Scio
- SINCRONIZZAZIONE: Laura Rubin
- MIX IN DOLBY DIGITAL 5.1, ENCODING SR: Andrea Pochini
- SUPERVISIONE MIX: Giorgio Bassanelli Bisbal
- PRODUZIONE AUDIO 5.1: Massimo Sinceri (Sound Check)
- COORDINAMENTO TECNICO: Stefano Lirolli
- COORDINAMENTO EDIZIONE: Monica Sperandeo
- SEGRETERIA DI EDIZIONE: Elisabetta Ercoli
- POST-PRODUZIONE: STUDIO P.V.
- RESPONSABILE DI POST-PRODUZIONE: Valerio Manenti
- COORDINAMENTO POST-PRODUZIONE: Cristina Minoja
- SEGRETERIA DI POST-PRODUZIONE: Carmen Larovere
- LAVORAZIONE MATERIALI: ANTEPRIMA VIDEO
"Fushigi Yugi 2"
PRODUZIONE: Yuu Watase/Shogakukan/Tv Tokyo/Bandai Visual/Studio Pierrot/Movic, 1997
NUMERO EPISODI: 6
- SIGLE: originali giapponesi.
PERSONAGGI |
DOPP. ORIGINALI |
DOPPIATORI ITALIANI |
TAMAHOME / TAKA SUKUNAMI | Hikaru Midorikawa | PATRIZIO PRATA |
MIAKA YUKI | Kae Akari | VALERIA VIDALI |
YUI HONGO | Yumi Toma | LETIZIA SCIFONI |
IMPERATORE HOTOHORI | Takehiko Koyasu | GABRIELE DUMA |
NURIKO | Chika Sakamoto | RENATA BERTOLAS |
CHICHIRI | Tomokazu Seki | DAVIDE GARBOLINO |
TASUKI | Nobotushi Hayashi | MARCO BARONI |
MITSUKAKE | Koji Ishii | DARIO OPPIDO |
KEISUKE YUKI | Shinichiro Miki | MASSIMO DI BENEDETTO |
REN SHIGYO | Akira Ishida | FRANCESCO MEI |
TENKO | Juurota Kosugi | MASSIMO ANTONIO ROSSI |
MIIRU KAMISHIRO | Yuri Amano | SIMONA BIASETTI |
TETSUYA | Ken Narita | PAOLO DE SANTIS |
CHIRIKO |
Tomoko Kawakami |
SIMONA PAPPADÀ |
TAIITSUKUN |
Hisako Kyoda |
GIULIANA NANNI |
NAOMI KYOMOTO |
Hiroko Konishi |
ANDASAVIA SAPONARO |
ROKO |
Kazuhiro Inoue |
FELICE INVERNICI |
HIKO |
Wataru Takagi |
LEONARDO GRAZIANO |
NYAN NYAN |
Tomoko Kawakami |
VALERIA VIDALI |
SUZAKU SEIKUN |
Ken Narita |
RAFFAELLO LOMBARDI |
- EDIZIONE ITALIANA: Dynit (2005)
- DOPPIAGGIO ITALIANO: FLORIAN CINETIVU' - Bologna
- TRADUZIONE: Laura Valentini
- DIALOGHI ITALIANI: Paolo Sala, Barbara Chies
- DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: Massimo Antonio Rossi
- ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: Paolo Cottignola
- FONICO DI DOPPIAGGIO: Jacopo Bonora
- SINCRONIZZAZIONE: FILM & SOUND EDITING - Alessandro Zucchielli
- COORDINAMENTO EDIZIONE: Maria Menna
- POST-PRODUZIONE: VEGAS MULTIMEDIA
NOTE
|
AntonioGenna.net presenta IL MONDO DEI DOPPIATORI - ANIMAZIONE © 2003/21
Antonio Genna
E' consigliata una risoluzione
1024 x 768
con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
Le immagini contenute in questa pagina sono dei rispettivi proprietari, tutti i
diritti riservati.
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente
in questo sito senza autorizzazione!